عبارات کاربردی زبان انگلیسی: عبارتهای مختلفی در زبان انگلیسی وجود دارند که ما به تناوب از آنها استفاده میکنیم. این اصطلاحات میتوانند برای خوشامدگویی، نشان دادن فهمیدن منظور طرف مقابل، آرزو کردن چیزی برای کسی و واکنش به موقعیتهای معمول باشد. میتوانید بدون آنکه نگران واژگان و گرامر باشید این عبارات ساده را به کار ببرید. همین الان این مطلب را بخوانید و سعی کنید از این عبارتها در واقعیت استفاده کنید.
ملاقات کسی
(معرفی کردن کسی) | This is … |
Nice to meet you (از ملاقات شما خوشبختم) | How do you do? (حالت چطوره؟) |
What’s your origin? (اصالتاً اهل کجا هستین؟) | Where are you from? (اهل کجایی؟) |
What’s your job? (شغل شما چیه؟) | What do you do? (مشغول چکاری هستی؟) |
برای مثال:
“Ivan, this is Emma.”(ایوان، اِما هستم)
“How do you do.”(حالت چطوره؟)
“How do you do. Where are you from Ivan?”(تو حالت چطوره. اهل کجایی؟)
“I’m from Russia. And you?”(من اهل روسیهام. تو چطور؟)
“I’m from Brazil, but I live and study in Canada. What do you do?”(من اهل برزیلم اما در حال حاضر در کانادا زندگی میکنم و درس می خونم. چه کاری انجام می دی؟)
“I’m an engineer.”(من مهندسم)
خوشامدگویی
Hi! | Hey! |
How are you?/How are things? (اوضاع چطوره /خوبی؟) | How it’s going? (اوضاع چطوره) |
We will see each other again today/tomorrow/next week/soon. (ما امروز/فردا/هفته دیگه/بزودی دوباره همدیگه رو میبینیم) | See you later/tomorrow/next week/soon. (بعداً/فردا/هفته دیگه/به زودی میبینمت) |
I hope you have a good day/evening/weekend(امیدوارم روز/عصر/آخر هفته خوبی داشته باشی) | Have a nice day/evening/weekend(روز/عصر/آخر هفته خوبی داشته باشی) |
برای مثال:
“Hey Tom, how’s it going?(سلام تام، اوضاع چطوره؟)
“Fine thanks, and you? Going to school? (خوبه، ممنون، تو چطور؟ مدرسه چطوره؟)
“Yeah. See you later. Have a nice day.”(آره، بعداً میبینمت. روز خوبی داشته باشی.)
“Later.”(تا بعد)
درک مطلب
Was I clear? /did you understand what I said? (منظورم روشن بود؟/ متوجه منظورم شدی؟) | Do you know what I mean? (می دونی منظورم چیه؟) |
Do you understand? (میفهمی) | Do you get it?(منظورمو گرفتی؟) |
What is the meaning of …?
(معنای …. چیه؟) |
What does … mean? (معنی …. چیه؟ |
برای مثال:
“This cake is delicious but I feel as though something is missing. Do you know what I mean?”(این کیک خیلی خوشمزه است اما احساس میکنم یه چیزیش کمه. می دونی منظورم چیه؟)
“You’re right. Maybe there isn’t enough sugar.”(حق با توئه. شاید شکرش کمه)
واکنش به عذرخواهی یا یک مشکل
It’s not a problem (مشکلی نیست) | Never mind. (مهم نیست) |
It’s not important. (مهم نیست) | It doesn’t matter. (مسئلهای نیست) |
Try to stay relaxed (سعی کن آرامشتو حفظ کنی) | Keep calm (آروم باش) |
It’s okay. (اشکالی نداره) | No problem (مسئلهای نیست) |
برای مثال:
“Mum, I forgot to buy the milk! Sorry.”
مامان؛ من یادم رفت شیر بخرم! ببخشید.
“Never mind, I’ll get some tomorrow.”
مهم نیست؛ فردا میخرم
“I’ve got an exam tomorrow and I’m really nervous.”
من فردا امتحان دارم و واقعاً استرس دارم.
“You’ve studied a lot so just keep calm and do your best.”
به اندازه کافی مطالعه کردی پس آروم باشه و تمام تلاشتو بکن.
درخواست توضیح
Describe the weather (توضیح بده آبوهوا چجوریه) | What’s the weather like? (هوا چطوریه) |
Describe your job (کارت چیه) | What’s your job like? (کارت چطوریه؟ |
Describe your home. خونت چطوریه | What is your home like? (خونت چطوریه؟) |
برای مثال:
“What’s the weather like?”هوا چطوره؟
“It’s cold but sunny.”سرده اما آفتابیه.
“What’s your new job like Paul?”کار جدیدت چطوریه پائول؟
“It’s great! The company is well-organized and my colleagues are friendly.”
عالیه! شرکت خوب سازماندهی شده و همکارام برخوردشون دوستانه است.
برای کسی آرزویی کردن
I hope your exam/special event goes well.
امیدوارم امتحانت / اتفاق مهم خوب پیش بره |
Good luck. موفق باشی |
I wish you a good new year.
امیدوارم سال جدید برات خوب باشه |
Happy new year. سال نو مبارک |
I wish you a nice birthday, تولدت مبارک باشه | Happy birthday! تولدت مبارک |
وقتی کسی عطسه می کنه | Bless you! عافیت باشه |
I hope you stop feeling ill soon امیدوارم هر چه زودتر بیماریت بهبود پیدا کنه | Get well soon. زود خوب شو |
It’s nothing /it’s pleasure
چیزی نیست / باعث افتخارمه |
(thanks) – you’re welcome قابلی نداشت ) ) |
برای مثال:
“Come in guys. Make yourselves at home while I finish dinner.”
بیاین تو بچهها. فکر کنید خونه خودتونه تا من شامو تموم کنم.
“Thanks Julie. Do you mind if I get some water?”
مرسی جولی. اشکالی نداره یکم آب بردارم؟
“Sure. Help yourself.”
حتماً، راحت باش.
صحبتهای بازاری
Do you want help? (کمک می خوای؟) | Can I help you? (می تونم کمکتون کنم؟) |
What ‘s the price? قیمتش چنده؟ | How much is it /are they? این/ اینا قیمتشون چنده؟ |
Here are your goods(بفرمایید وسایلتون) | Here you are/here it is. بفرمائین |
برای مثال:
“Good morning, Madam. Can I help you?”صبح بخیر خانم. می تونم کمکتون کنم؟
“Yes, please. I’d like to buy this shirt. How much is it?”
بله لطفاً. می خوام از این بلوز بخرم. قیمتش چنده؟
“It’s $25.” 25 دلار
“That’s fine, I’ll take it please.”خوبه. لطفاً برام بذارینش
“Thank you Madam. Here you are. ممنون خانم. بفرمائید
در رستوران
We want a table for two please.
یه میز برای دو نفر می خوایم لطفاً |
We’d like a table for two please.
یه میز دو نفره لطفاً |
What drinks do you want
چه نوشیدنی میل دارین؟ |
What drinks can I get you?
چه نوشیدنی براتون بیارم؟ |
How much do you want the steak to be cooked? a little, medium or a lot?
استیکتون چقدر بپزه؟ کم، متوسط یا زیاد؟ |
How would you like your steak? Rare, medium or well-done?
استیکتون چطوری باشه؟ خام، متوسط یا کاملاً پخته؟ |
I hope you like your food امیدوارم غذاتون را دوست داشته باشین | Enjoy your meal.
از غذاتون لذت ببرین. |
Can we give us the list of I items we bought and total amount to pay?
میشه لیست چیزهایی که خریدیم و مبلغ کل رو داشته باشیم؟ |
Can we have the bill, please?
میشه لطفاً صورتحساب بهم بدین؟ |
برای مثال:
“We’d like a table for four please.”
ما یه میز چهار نفره می خوایم لطفاً
“Certainly. Here you are. What drinks can I get you?”
حتماً. بفرمائید. چه نوشیدنی براتون بیارم؟
“Just water for now, please.”“Can we have the bill, please?”
فعلاً فقط آب لطفاً. می شه لطفاً صورتحساب رو برامون بیارین؟
“Of course, here you are.”
حتماً بفرمایید
آگاهی از این جملات کوتاه که در زندگی روزمره به وفور استفاده میشود به شدت کاربردی است. در دوره انگلیسی کپسول زبان شما میتوانید این عبارات و بسیاری دیگر از این دست را با گوش کردن به محتوا و بکار بردن آنها بیاموزید. سعی کنید از هر فرصتی برای استفاده از این جملات استفاده کنید و ببینید تا چه اندازه ارتباطات شما بهبود پیدا خواهد کرد.