آموزش آنلاین زبان انگلیسی | کپسول زبان

اصطلاحات انگلیسی مراجعه به پزشک و گرفتن نسخه

اصطلاحات رایج انگلیسی مربوط به مراجعه به پزشک و گرفتن نسخه

یادگیری زبان انگلیسی یکی از مهم‌ترین ملزومات مهاجرت یا حتی سفر به کشورهای خارجی است و به هیچ‌وجه نمی‌شود آن را نادیده گرفت. انگلیسی زبان بین‌المللی است و حتی اگر کشور مقصدتان انگلیسی زبان نباشد، تسلط روی آن به شما کمک زیادی خواهد کرد.

اما یکی از چالش‌هایی که متاسفانه ممکن است در یک کشور خارجی با آن مواجه شوید بیماری است. تصور کنید به پیش پزشک رفته‌اید، نمی‌توانید درد خود را به‌درستی توضیح دهید و هیچ کاری نیز از دستتان بر نمی‌آید. حتی فکر کردن به این موضوع نیز وحشتناک است.

بنابراین در ادامه مطلب تعدادی از اصطلاحات و عبارت‌های رایج انگلیسی را خواهیم گفت که برای مراجعه به پزشک و گرفتن نسخه می‌توانید از آن‌ها استفاده کنید. پس تا انتها با اصطلاحات انگلیسی مراجعه به پزشک با کپسول زبان همراه باشید.

 

نحوه پیدا کردن آدرس مطلب پزشک یا درمانگاه

 

اصطلاحات رایج انگلیسی مربوط به مراجعه به پزشک و گرفتن نسخه

 

اولین قدم برای مراجعه به پزشک پیدا کردن بیمارستان (Hospital) یا درمانگاه (Clinic)‌ است. با توجه به حال عمومی خود باید یکی از این دو مرکز درمانی را انتخاب کنید. ممکن است نیاز داشته باشید آدرس آن را از کسی بپرسید.

برای پرسیدن آدرس می‌توانید از عبارات زیر استفاده کنید:

 

How can I get to the hospital/clinic?

چگونه می‌توانم به بیمارستان یا درمانگاه بروم؟

 

Where is the nearest hospital/clinic?

نزدیک‌ترین بیمارستان یا درمانگاه کجاست؟

 

اصطلاحات مربوط به بخش پذیرش بیمارستان یا درمانگاه

 

اصطلاحات رایج انگلیسی مربوط به مراجعه به پزشک و گرفتن نسخه

 

بعد از پیدا کردن آدرس باید به قسمت پذیرش (Reception) مراجعه کنید و بخواهید پزشک شما را معاینه کند.

می‌توانید به منشی پذیرش بگویید:

 

I’d like to see a doctor.

من می‌خواهم با دکتر ملاقات داشته باشم.

 

روند پذیرش مراکز درمانی مختلف با یکدیگر متفاوت است، اما معمولا باید از یک دستگاه نوبت‌دهی شماره نوبت خود را دریافت کنید. در ادامه ممکن است منشی سوالاتی از شما بپرسد. از جمله:

 

Do you have an appointment?

قرار قبلی داشتید؟

 

Is it urgent?

آیا کار شما ضروری است؟

 

Do you have medical insurance?

آیا بیمه درمانی دارید؟

 

Please take a seat.

لطفا بنشینید.

 

The doctor is ready to see you.

می‌توانید دکتر را ببینید.

 

 

اصطلاحات مورد استفاده در اتاق پزشک

 

اصطلاحات رایج انگلیسی مربوط به مراجعه به پزشک و گرفتن نسخه

 

بعد از اینکه منشی پذیرش شما را صدا زد می‌توانید به اتاق پزشک بروید. احتمالا پزشک بعد از دیدن شما این سوال‌ها را از شما خواهد پرسید:

 

What’s the matter?


What’s wrong?

مشکل شما چیست؟

 

What are your symptoms?

چه علائمی دارید؟

 

اصطلاحات مربوط به توصیف علائم بیماری

 

اصطلاحات رایج انگلیسی مربوط به مراجعه به پزشک و گرفتن نسخه

 

الان زمانی است که شما باید از دانش زبانی خود استفاده کنید و درباره حال عمومی و علائمی که دارید به پزشک توضیح دهید. توجه داشته باشید این قسمت یکی از مهم‌ترین قسمت‌های چالش شماست.

اگر اطلاعاتی که به پزشک می‌دهید اشتباه یا ناقص باشد می‌تواند تشخیص پزشک و روند درمان شما را تحت تاثیر قرار دهد و در نهایت سلامت شما به خطر میافتد.

 

درد

 

اصطلاحات رایج انگلیسی مربوط به مراجعه به پزشک و گرفتن نسخه

 

اگر در قسمتی از بدن خود احساس درد دارید می‌توانید از این عبارات استفاده کنید:

I feel pain in my…

من در …م احساس درد دارم.

 

Heart

قلب

 

Head

سر

 

Chest

قفسه سینه

 

Stomach

شکم یا دل

 

Throat

گلو

 

I have… .

من … دارم.

 

Headache

سر درد

 

Stomachache

دل درد

 

Earache

گوش درد

 

Backache

کمر درد

 

سرماخوردگی

 

اصطلاحات رایج انگلیسی مربوط به مراجعه به پزشک و گرفتن نسخه

 

اگر علائم سرماخوردگی دارید می‌توانید آن‌ها را با استفاده از عبارات زیر بیان کنید:

I feel sick.

حالم خوب نیست.

 

توجه داشته باشید معمولا از Sick زمانی استفاده می‌شود که یکی از علائم بیماری حالت تهوع باشد.

I feel nauseous or I feel like vomiting.

حالت تهوع دارم.

 

I have a cold.

سرما خوردم.

 

I have the flu.

آنفولانزا دارم.

 

I’ve got a runny nose.

آبریزش بینی دارم.

 

My nose is stuffed up.

بینیم گرفته است.

 

I can’t smell.

نمی‌توانم بوی چیزی را حس کنم.

 

I can’t feel the tastes.

مزه‌ها را متوجه نمی‌شوم.

 

I feel a little feverish.

احساس می‌کنم کمی تب دارم.

 

My ears are clogged.

گوش‌هایم گرفته‌اند.

 

I can’t hear.

نمی‌توانم چیزی بشنوم.

 

I’m having difficulty breathing.

به سختی نفس می‌کشم.

 

I cough a lot.

زیاد سرفه می‌کنم.

 

I sneeze a lot.

زیاد عطسه می‌کنم.

 

I feel dizzy.

سرگیجه دارم.

 

I have sore throat.

گلودرد دارم.

 

شکستگی

 

اصطلاحات رایج انگلیسی مربوط به مراجعه به پزشک و گرفتن نسخه

 

اگر فکر می‌کنید یکی از استخوان‌های شما دچار شکستگی شده است می‌توانید برای عنوان کردن آن از این عبارات استفاده کنید:

I broke my…

یا

I’ve got a broken…

 

Leg

پا

 

Arm

دست

 

Ankle

مچ پا

 

Toe

انگشت شصت

 

علائم دیگر

ممکن است علائم یا بیماری‌های دیگری داشته باشید و علت آن‌ها را ندانید. به همین دلیل فهرستی از شایع‌ترین علائم را برای شما تهیه کردیم تا در صورت نیاز بتوانید از آن‌ها استفاده کنید.

I sprained my ankle.

مچ پایم پیچ خورده است.

 

My skin is itchy.

پوستم می‌خارد.

 

My joints/bones are aching.

مفاصلم درد می‌کنند.

 

I pulled a muscle in my legs.

ماهیچه پام گرفته است.

 

I cut my finger.

انگشتم بریده است.

 

I feel weak.

احساس ضعف دارم.

 

I feel dizzy.

سرگیجه دارم.

 

I’ve got diarrhea.

اسهال هستم.

 

I have constipation.

یبوست دارم.

 

I’ve got cramps.

دلپیچه دارم.

 

I’m diabetic.

دیابت دارم.

 

I have frequent urination.

تکرر ادرار دارم.

 

I’m listless to foods.

نسبت به غذا بی‌اشتها شدم.

 

I fainted yesterday.

دیروز غش کردم.

 

I’ve got rashes.

کهیر زدم.

 

I have bruise on my hand.

دستم کبود شده است.

 

I have migraine.

میگرن دارم.

 

I have swelling on my hand.

دستم ورم کرده است.

 

My hand is numb.

دستم بی‌حس است.

 

I have chapped lips or My lips are chapped.

لبم‌هایم ترک خورده‌اند.

 

I had the chills last night.

دیشب احساس لرز داشتم.

 

I have choking feeling.

احساس خفگی دارم.

 

مسلما یادگیری و به خاطر سپردن همه اصطلاحات و علائم در یک مقاله ممکن نیست. اما کپسول زبان برای این مشکل یک راه‌حل اساسی دارد. اپلیکیشن لایتنر کپسول با استفاده از موثرترین روش یادگیری لغات در کنار شما است.

کافیست تنها یک بار برای یادگیری لغات از این اپلیکیشن استفاده کنید. آن وقت است که متوجه تاثیر شگرف آن خواهید شد. استفاده از این اپلیکیشن برای 50 لغت اول رایگان است. پس دیگر منتظر چه هستید؟ می‌توانید همین حالا این برنامه را پس از دانلود از گوگل پلی نصب کرده و یادگیری لغات را به‌شکلی کاملا موثر آغاز کنید.

 

اصطلاحات مربوط به معاینه پزشک

 

اصطلاحات رایج انگلیسی مربوط به مراجعه به پزشک و گرفتن نسخه

 

بعد از اینکه علائم را به پزشک توضیح دادید، احتمالا او می‌خواهد شما را معاینه کند. پزشک می‌خواهد بداند چه مدت است که این علائم را دارید و احتمالا با سوالاتی از این قبیل شروع می‌کند:

How long have you been feeling like this?

چه مدت است که این علائم را دارید؟

 

برای پاسخ به این سوال می‌توانید از عبارت زیر استفاده کنید:

I have been feeling sick for 2 weeks.

دو هفته است که احساس مریضی می‌کنم.

 

Do you have any allergies?

به چیزی آلرژی دارید؟

 

Are you on any sort of medication?

داروی خاصی مصرف می‌کنید؟ تحت درمان هستید؟

 

اگر در جایی از بدنتان احساس درد داشته باشید احتمالا پزشک می‌خواهد آن ناحیه را ببیند و سطح درد آن را بسنجد:

Can I have a look?

می‌توانم ببینم؟

 

Where does it hurt?

در کجا احساس درد دارید؟

 

Does it hurt when I press here?

وقتی اینجا را فشار می‌دهم احساس درد دارید؟

 

در ادامه ممکن است پزشک بخواهد علائم عمومی شما مثل تب، فشار خون و مانند آن را بررسی کند.

I’m going to take your… .

میخواهم … شما را اندازه بگیرم.

 

blood pressure

فشار خون

 

temperature

تب

 

pulse

نبض

 

جواب این معاینه می‌تواند یکی از حالت‌های زیر باشد:

Your blood pressure/temperature/pulse is… .

فشار خون شما … است.

 

Quite low

نسبتا پایین

 

Normal

نرمال

 

Rather high

نسبتا بالا

 

Very high

خیلی بالا

 

اگر احساس سرماخوردگی یا گلو درد داشته باشید دکتر می‌خواهد گلوی شما را معاینه کند.

Open your mouth please.

لطفا دهانتان را باز کنید.

 

Cough please.

لطفا سرفه کنید.

 

اصطلاحات مربوط به تشخیص و درمان

 

اصطلاحات رایج انگلیسی مربوط به مراجعه به پزشک و گرفتن نسخه

 

بعد از همه این مراحل شما می‌خواهید بدانید تشخیص دکتر چیست. این سوال را می‌توانید با عبارت زیر مطرح کنید:

What’s your diagnosis doctor?

دکتر تشخیص شما چیست؟

 

در نهایت دکتر اقدامات لازم را برای شما توضیح می‌دهد. این بخش اهمیت زیادی دارد. زیرا اگر متوجه حرف‌های پزشک نشوید هرکاری که تا الان کردید بیهوده خواهد بود و بیماری شما نیز درمان نمی‌شود. پس خوب به این عبارات توجه کنید.

Here is your prescription.

این نسخه شما است.

 

Take the prescription to the chemist.

نسخه را به داروساز تحویل دهید.

 

You’re going to need a few stiches.

به تعدادی بخیه نیاز دارید.

 

I’m going to give you an injection.

باید آمپول بزنید.

 

You need to take a urine sample/blood sample.

باید آزمایش خون یا ادرار بدهید.

 

I’m going to prescribe you some antibiotics.

برای شما تعدادی آنتی‌بیوتیک تجویز می‌کنم.

 

You’d better take a few days off.

بهتر است چند روز استراحت کنید.

 

Take pill every 12 hours with a full glass of water.

هر 12 ساعت یک مرتبه این قرص را با یک لیوان پر از آب بخورید.

 

I want you to see a specialist.

از شما می‌خواهم به یک متخصص مراجعه کنید.

 

سخن نهایی

در این مقاله سعی کردیم تعدادی از عبارات و اصطلاحات رایجی را که در صورت بیماری در کشور مقصد به آن‌ها نیاز خواهید داشت، به شما یاد دهیم.

اما مسلما این مقاله برای توضیح و آموزی همه عبارت‌های رایج پزشکی کافی نیست و شما می‌دانید در صورت سفر به یک کشور خارجی یا مهاجرت حتما به آن‌ها نیاز خواهید داشت.

با این حال ممکن است به دلیل مشغله‌های زیاد وقت کافی را برای ثبت‌نام در کلاس‌های حضوری مختلف نداشته باشید. جای نگرانی وجود ندارد. پیشنهاد ما به شما تیم حرفه‌ای کپسول زبان است.

تیم کپسول زبان با بهره‌گیری از به‌روزترین و حرفه‌ای‌ترین روش‌های آموزشی در سطح بین‌الملل با ارائه کلاس‌های آموزشی 3 تا 5 دقیقه‌ای به شما این امکان را می‌دهد که از زمان‌های مرده خود برای یادگیری زبان استفاده کنید.

استفاده از آموزش‌های لقمه‌ای کپسول هنگام ورزش، رانندگی پیاده‌روی و فعالیت‌های دیگر باعث می‌شود بتوانید در هر زمان و هر مکانی روی پیشرفت زبانتان کار کنید و از آن لذت ببرید.

اما این همه ماجرا نیست. برای شروع می‌توانید به‌شکل رایگان در 9 اتاق ابتدایی کپسول زبان شرکت کنید و با بافت آموزش این تیم آشنا شوید. پس زمان را هدر ندهید و همین الان یادگیری زبان را در کنار مدرسان اختصاصی ما شروع کنید.

اشتراک گذاری

توییتر
لینکدین
واتساپ
تلگرام
فیسبوک

عضویت در خبرنامه

"*" indicates required fields

دیدگاه ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

18 − یازده =